Extraits du journal de guerre de N.
Page 1 sur 1 • Partager •
Extraits du journal de guerre de N.
Extraits du journal de guerre de N.(1994)
Lundi 9 janvier
(10h05)
Toutes ces pages vides que j’ai écrit ! Aucun souvenir. Des pages et des pages comme un grand désert blanc, souillées. Et la neige dehors. Je me sens bébé handicapé. Carla Bley, Musique Mécanique III (c’est ce que j’écoute en cet instant). Musique de folie assumée, avec des blocages dans le tempo, puis reprise de la marche comme un gros bonhomme ivre qui titube lourdement. Pachydermique procession. “Elle est folle“. C’est bien qu’elle existe.
(10h15)
Perte de contrôle dans divers domaines : nerfs, motivations, certaines capacités, mémoire… Il surnage cependant. C’est déjà ça.
(10h18)
Il se baigne sans but et sans remords et satisfait ainsi une urgence vitale au milieu des bâtards. Les plaies s’ouvrent, le pus s’écoule.
(10h27)
Il mange une banane. À cela, il n’y a rien à dire. Des fils se tissent dans les arrières plans comme pour l’empêcher de basculer dans le vide définitif. Pudique petit être perdu dans l’univers. Âme tremblante. Bon sang de bon Dieu : où ai-je fourré mon sens de l’humour ? Qu’est devenu l’aristocrate plein du sentiment de la relativité amusante des choses ? Si on perd son sens de l’humour, il faut illico presto ré envisager l’éventualité de l’existence de Dieu. Dans ce contexte, ce peut-être parfois un interlocuteur valable.
En attendant il code vaguement le réel, faute de savoir le décoder.
Par exemple il fomente le projet sourd de réécrire Proust en changeant la madeleine par une banane ; pour voir où ça mène.
(10h55)
Dans une rue de banlieue calme et triste, à Pantin, près des manufactures de la SEITA, il y avait un étudiant africain dans un appartement sombre au rez-de-chaussée. Un noir vivant dans une misère noire, persuadé qu’il serait bientôt Ministre dans son pays.
(11h11)
Il y a des vœux dans la boîte.
Le chien de W (75kg) a montré les dents à W alors qu’il engueulait sa femme.
Je suis seul. Je reprends goût à la vie.
(11h50)
J’ai construit une petite maison de papier et ma fille l’a coloriée. Elle est très contente et moi aussi.
(22h50)
Il regarde « Les Demoiselles de Rochefort » et pleure comme une madeleine. C’est une publicité hyperréaliste. Ce n’est pas tout à fait du même tonneau que « Les Pièces de Guerre » d’Edward Bond. Il pleure comme un bébé quand il regarde la télé. Il gémit, fondu dans une réalité hostile.
(23h02)
J’entends le fax en bas qui dégueule quelque chose.
Mardi 10 janvier
(7h36)
Il y a une femme nue, blanche au corps laiteux, qui rôde. Elle a des airs libidineux.
(9h11)
Il faut construire des édifices présentables. Il faut y placer des protagonistes responsables. Pas des fouilleurs de poubelles. Il faudra entièrement coder les éléments du décor pour amener une parfaite maîtrise de la mémoire, comme le faisaient les rhétoriciens grecs. Il faudra placer la barre si haut qu’à aucun moment nous ne puissions perdre la conscience quasi inéluctable de notre échec. Que notre tension reste intacte.
Il faudra tenir sans cesse en parallèle ce qui a déjà été fait et ce qui reste à parcourir.
Il faudra prendre des notes pour affermir le code. Il faudra réunir une vaste documentation, les mettre dans des boîtes qu’il conviendra de numéroter soigneusement.
Il ne faudra laisser aucun objet au hasard, comme dans un décors de théâtre. Rien qui ne soit empli de signification. Que tout ait un sens et joue.
(13h53)
Dans le commerce des idées, tout le monde se méfie. Le prêt à porter se vend mieux que le sur mesure.
(21h52)
L’armoire me regarde, si laide, si spacieuse, si pratique, que je n’ai jamais pu m’en débarrasser depuis mon enfance. Elle me poursuit comme une fatalité en ricanant, comme une inéluctable amie. On a tous comme ça un ami inéluctable me semble-t-il. Toujours aimable, ne se vexant de rien, constamment insupportable, toujours supporté. Je préfère les amis tiroir, ceux qu’on ouvre rarement et qui recèlent des collections surréalistes et odorantes, en fouillis.
Lundi 9 janvier
(10h05)
Toutes ces pages vides que j’ai écrit ! Aucun souvenir. Des pages et des pages comme un grand désert blanc, souillées. Et la neige dehors. Je me sens bébé handicapé. Carla Bley, Musique Mécanique III (c’est ce que j’écoute en cet instant). Musique de folie assumée, avec des blocages dans le tempo, puis reprise de la marche comme un gros bonhomme ivre qui titube lourdement. Pachydermique procession. “Elle est folle“. C’est bien qu’elle existe.
(10h15)
Perte de contrôle dans divers domaines : nerfs, motivations, certaines capacités, mémoire… Il surnage cependant. C’est déjà ça.
(10h18)
Il se baigne sans but et sans remords et satisfait ainsi une urgence vitale au milieu des bâtards. Les plaies s’ouvrent, le pus s’écoule.
(10h27)
Il mange une banane. À cela, il n’y a rien à dire. Des fils se tissent dans les arrières plans comme pour l’empêcher de basculer dans le vide définitif. Pudique petit être perdu dans l’univers. Âme tremblante. Bon sang de bon Dieu : où ai-je fourré mon sens de l’humour ? Qu’est devenu l’aristocrate plein du sentiment de la relativité amusante des choses ? Si on perd son sens de l’humour, il faut illico presto ré envisager l’éventualité de l’existence de Dieu. Dans ce contexte, ce peut-être parfois un interlocuteur valable.
En attendant il code vaguement le réel, faute de savoir le décoder.
Par exemple il fomente le projet sourd de réécrire Proust en changeant la madeleine par une banane ; pour voir où ça mène.
(10h55)
Dans une rue de banlieue calme et triste, à Pantin, près des manufactures de la SEITA, il y avait un étudiant africain dans un appartement sombre au rez-de-chaussée. Un noir vivant dans une misère noire, persuadé qu’il serait bientôt Ministre dans son pays.
(11h11)
Il y a des vœux dans la boîte.
Le chien de W (75kg) a montré les dents à W alors qu’il engueulait sa femme.
Je suis seul. Je reprends goût à la vie.
(11h50)
J’ai construit une petite maison de papier et ma fille l’a coloriée. Elle est très contente et moi aussi.
(22h50)
Il regarde « Les Demoiselles de Rochefort » et pleure comme une madeleine. C’est une publicité hyperréaliste. Ce n’est pas tout à fait du même tonneau que « Les Pièces de Guerre » d’Edward Bond. Il pleure comme un bébé quand il regarde la télé. Il gémit, fondu dans une réalité hostile.
(23h02)
J’entends le fax en bas qui dégueule quelque chose.
Mardi 10 janvier
(7h36)
Il y a une femme nue, blanche au corps laiteux, qui rôde. Elle a des airs libidineux.
(9h11)
Il faut construire des édifices présentables. Il faut y placer des protagonistes responsables. Pas des fouilleurs de poubelles. Il faudra entièrement coder les éléments du décor pour amener une parfaite maîtrise de la mémoire, comme le faisaient les rhétoriciens grecs. Il faudra placer la barre si haut qu’à aucun moment nous ne puissions perdre la conscience quasi inéluctable de notre échec. Que notre tension reste intacte.
Il faudra tenir sans cesse en parallèle ce qui a déjà été fait et ce qui reste à parcourir.
Il faudra prendre des notes pour affermir le code. Il faudra réunir une vaste documentation, les mettre dans des boîtes qu’il conviendra de numéroter soigneusement.
Il ne faudra laisser aucun objet au hasard, comme dans un décors de théâtre. Rien qui ne soit empli de signification. Que tout ait un sens et joue.
(13h53)
Dans le commerce des idées, tout le monde se méfie. Le prêt à porter se vend mieux que le sur mesure.
(21h52)
L’armoire me regarde, si laide, si spacieuse, si pratique, que je n’ai jamais pu m’en débarrasser depuis mon enfance. Elle me poursuit comme une fatalité en ricanant, comme une inéluctable amie. On a tous comme ça un ami inéluctable me semble-t-il. Toujours aimable, ne se vexant de rien, constamment insupportable, toujours supporté. Je préfère les amis tiroir, ceux qu’on ouvre rarement et qui recèlent des collections surréalistes et odorantes, en fouillis.

Narbah- Nombre de messages: 792
Age: 61
Localisation: Castalie
Date d'inscription: 09/02/2010

Re: Extraits du journal de guerre de N.
Te voilà reparti avec le journal de quand tu étais fou ?
Rien trop à dire à ce stade de la chose.
Rien trop à dire à ce stade de la chose.

Easter(Island)- Nombre de messages: 12089
Age: 51
Localisation: à l'horizon
Date d'inscription: 01/03/2008

Re: Extraits du journal de guerre de N.
S'il y a une suite, je suis prêt à la lire. Ces extraits de journal m'intéressent.
Voici, en attendant, quelques remarques formelles :
- « journal de guerre de N.(1994) » : espace après le point ;
- « (10h05) » : « 10 h 05 » (espaces) ;
- « Toutes ces pages vides que j’ai écrit ! » : « que j'ai écrites » ;
- « “Elle est folle“. » : vous n'employez pas là des guillemets. Je vous conseille de recourir aux guillemets français « et » (Alt + 174 et Alt + 175) ;
- « (10h15) » : « 10 h 15 » (espaces) ;
- « (10h18) » : « 10 h 18 » (espaces) ;
- « dans les arrières plans » : « arrière-plans » (graphie des noms composés) ;
- « il faut illico presto » : « illico presto » en italique ? (locution étrangère non naturalisée ?) ;
- « ré envisager l’éventualité » : « réenvisager » (tout attaché) ;
- « (10h55) » : « 10 h 55 » (espaces) ;
- « persuadé qu’il serait bientôt Ministre dans son pays » : « ministre » en minuscule ;
- « (11h11) » : « 11 h 11 » (espaces) ;
- « (11h50) » : « 11 h 50 » (espaces) ;
- « (22h50) » : « 22 h 50 » (espaces) ;
- « Il regarde « Les Demoiselles de Rochefort » » : l'utilisation de guillemets pour mettre en évidence les titres d'œuvres est à proscrire au profit de l'italique ;
- « du même tonneau que « Les Pièces de Guerre » d’Edward Bond. » : idem ;
- « (23h02) » : « 23 h 02 » (espaces) ;
- « (7h36) » : « 7 h 36 » (espaces) ;
- « (9h11) » : « 9 h 11 » (espaces) ;
- « comme dans un décors de théâtre » : « décor » ;
- « (13h53) » : « 13 h 53 » (espaces) ;
- « Le prêt à porter se vend mieux » : « prêt-à-porter » (traits d'union) ;
- « (21h52) » : « 21 h 52 » (espaces) ;
- « un ami inéluctable me semble-t-il » : virgule après « inéluctable » ;
- « les amis tiroir » : j'écrirais « tiroirs », sans conviction.
Voici, en attendant, quelques remarques formelles :
- « journal de guerre de N.(1994) » : espace après le point ;
- « (10h05) » : « 10 h 05 » (espaces) ;
- « Toutes ces pages vides que j’ai écrit ! » : « que j'ai écrites » ;
- « “Elle est folle“. » : vous n'employez pas là des guillemets. Je vous conseille de recourir aux guillemets français « et » (Alt + 174 et Alt + 175) ;
- « (10h15) » : « 10 h 15 » (espaces) ;
- « (10h18) » : « 10 h 18 » (espaces) ;
- « dans les arrières plans » : « arrière-plans » (graphie des noms composés) ;
- « il faut illico presto » : « illico presto » en italique ? (locution étrangère non naturalisée ?) ;
- « ré envisager l’éventualité » : « réenvisager » (tout attaché) ;
- « (10h55) » : « 10 h 55 » (espaces) ;
- « persuadé qu’il serait bientôt Ministre dans son pays » : « ministre » en minuscule ;
- « (11h11) » : « 11 h 11 » (espaces) ;
- « (11h50) » : « 11 h 50 » (espaces) ;
- « (22h50) » : « 22 h 50 » (espaces) ;
- « Il regarde « Les Demoiselles de Rochefort » » : l'utilisation de guillemets pour mettre en évidence les titres d'œuvres est à proscrire au profit de l'italique ;
- « du même tonneau que « Les Pièces de Guerre » d’Edward Bond. » : idem ;
- « (23h02) » : « 23 h 02 » (espaces) ;
- « (7h36) » : « 7 h 36 » (espaces) ;
- « (9h11) » : « 9 h 11 » (espaces) ;
- « comme dans un décors de théâtre » : « décor » ;
- « (13h53) » : « 13 h 53 » (espaces) ;
- « Le prêt à porter se vend mieux » : « prêt-à-porter » (traits d'union) ;
- « (21h52) » : « 21 h 52 » (espaces) ;
- « un ami inéluctable me semble-t-il » : virgule après « inéluctable » ;
- « les amis tiroir » : j'écrirais « tiroirs », sans conviction.
alex- Nombre de messages: 2565
Age: 20
Localisation: « ¿ ¡ à À â  ä Ä æ Æ ç Ç é É ê Ê è È ë Ë í Í î Î ì Ì ï Ï ñ Ñ ó Ó ô Ô ò Ò ö Ö œ Œ ß ú Ú û Û ù Ù ü Ü × ‰ € – — … »
Date d'inscription: 14/01/2010
Re: Extraits du journal de guerre de N.
Fort sympathique, mis à part que le lundi 9 janvier 1994 n'existe pas.

Saner- Nombre de messages: 55
Age: 15
Date d'inscription: 14/11/2011
Re: Extraits du journal de guerre de N.
Moi aussi ça m'intéresse.
J'ai beaucoup aimé ça :
Et réécrire la Recherche à partir d'une banane, c'est bien. Ambitieux, mais intéressant.
Ou alors à partir d'un pudding.
J'ai beaucoup aimé ça :
Je suis d'accord. J'espère garder le sens de l'humour, toutefois.Si on perd son sens de l’humour, il faut illico presto ré envisager l’éventualité de l’existence de Dieu.
J'aurais supprimé " tout le monde se méfie".Dans le commerce des idées, tout le monde se méfie. Le prêt à porter se vend mieux que le sur mesure.
Et réécrire la Recherche à partir d'une banane, c'est bien. Ambitieux, mais intéressant.
Ou alors à partir d'un pudding.

coline Dé- Nombre de messages: 8136
Age: 68
Localisation: Où ça ?
Date d'inscription: 30/08/2008

Re: Extraits du journal de guerre de N.
J’avais lu un autre journal de toi, je ne sais pas si celui-ci est une suite ou un bout de l’autre, mais j’avoue que pour le moment je suis moins enthousiaste que sur le premier, je n’y retrouve pas ce qui m’avait tant plu.
J’attends de voir la suite.
J’attends de voir la suite.

elea- Nombre de messages: 3184
Age: 39
Localisation: Au bout de mes doigts
Date d'inscription: 10/04/2010
Re: Extraits du journal de guerre de N.
Lecture agréable. Et dont certaines références effectivement réveillent une certaine nostalgie.

Rebecca- Nombre de messages: 8052
Age: 53
Date d'inscription: 30/08/2009
Re: Extraits du journal de guerre de N.
Merci à tous pour vos remarques. Et un petit mot pour chacun :
Tu me casses mon coup ! Je croyais plus ou moins que mes parutions étaient oubliées et je passe des petits bouts pour tâter l’ambiance. Mais si tu manges le morceau !
Merci pour l’intérêt porté. Merci aussi pour les remarques, et bien que la plupart soient justes, je te répondrais que je ne peux que te remercier pour le mal que tu te donnes. Cependant, à ce stade de mon texte, je ne suis pas encore à la relecture orthographique, et encore moins typographique. C’est un travail que je ferai à la fin, si jamais je cesse un jour de tout casser et reconstruire.
Merci quand même, j’ai conscience que c’est du boulot. Je serai même prêt à payer pour ça d’ici peu.
Tu as raison. Pourtantj’ai vérifié la date de la première page avant de commencer. mais j’ai dû faire une erreur quelque part. Je verrai ça quand j’aurai fini.
Quand je dis “banane”, je veux dire “capote anglaise” en fait (rire).
En fait, c’est une sorte de grand puzzle (merci Easter pour cette image commode). Je suis très preneur de remarques de fond, sur ce qui plait comme sur ce qui ne plait pas. Par exemple, est-ce qu’on s’ennuie en lisant ça? Est-ce que ça fait penser à quelque chose de déjà lu ?
Ton “agréable” ne me plait pas beaucoup. Un peu comme si tu me disais que je suis “gentil”. (rire jaune)
Easter(Island) a écrit:Te voilà reparti avec le journal de quand tu étais fou ?
Rien trop à dire à ce stade de la chose.
Tu me casses mon coup ! Je croyais plus ou moins que mes parutions étaient oubliées et je passe des petits bouts pour tâter l’ambiance. Mais si tu manges le morceau !
alex a écrit:S'il y a une suite, je suis prêt à la lire. Ces extraits de journal m'intéressent.
Voici, en attendant, quelques remarques formelles :
(…)
Merci pour l’intérêt porté. Merci aussi pour les remarques, et bien que la plupart soient justes, je te répondrais que je ne peux que te remercier pour le mal que tu te donnes. Cependant, à ce stade de mon texte, je ne suis pas encore à la relecture orthographique, et encore moins typographique. C’est un travail que je ferai à la fin, si jamais je cesse un jour de tout casser et reconstruire.
Merci quand même, j’ai conscience que c’est du boulot. Je serai même prêt à payer pour ça d’ici peu.
Saner a écrit:Fort sympathique, mis à part que le lundi 9 janvier 1994 n'existe pas.
Tu as raison. Pourtantj’ai vérifié la date de la première page avant de commencer. mais j’ai dû faire une erreur quelque part. Je verrai ça quand j’aurai fini.
coline Dé a écrit:Moi aussi ça m'intéresse.
J'ai beaucoup aimé ça :Je suis d'accord. J'espère garder le sens de l'humour, toutefois.Si on perd son sens de l’humour, il faut illico presto ré envisager l’éventualité de l’existence de Dieu.J'aurais supprimé " tout le monde se méfie".Dans le commerce des idées, tout le monde se méfie. Le prêt à porter se vend mieux que le sur mesure.
Et réécrire la Recherche à partir d'une banane, c'est bien. Ambitieux, mais intéressant.
Ou alors à partir d'un pudding.
Quand je dis “banane”, je veux dire “capote anglaise” en fait (rire).
elea a écrit:J’avais lu un autre journal de toi, je ne sais pas si celui-ci est une suite ou un bout de l’autre, mais j’avoue que pour le moment je suis moins enthousiaste que sur le premier, je n’y retrouve pas ce qui m’avait tant plu.
J’attends de voir la suite.
En fait, c’est une sorte de grand puzzle (merci Easter pour cette image commode). Je suis très preneur de remarques de fond, sur ce qui plait comme sur ce qui ne plait pas. Par exemple, est-ce qu’on s’ennuie en lisant ça? Est-ce que ça fait penser à quelque chose de déjà lu ?
Rebecca a écrit:Lecture agréable. Et dont certaines références effectivement réveillent une certaine nostalgie.
Ton “agréable” ne me plait pas beaucoup. Un peu comme si tu me disais que je suis “gentil”. (rire jaune)

Narbah- Nombre de messages: 792
Age: 61
Localisation: Castalie
Date d'inscription: 09/02/2010

Re: Extraits du journal de guerre de N.
gentil ? mais quelle horreur ! bon, du coup je lis

Janis- Nombre de messages: 5023
Age: 51
Date d'inscription: 18/09/2011
Re: Extraits du journal de guerre de N.
je ne crois pas connaître "l'autre" journal, et là j'aime beaucoup en premier lieu le découpage du temps, le découpage des narrateurs, le côté les doigts dans la tête. Et je crains de me répéter, mais cette écriture très parlante continue de BEAUCOUP me plaire. C'est-à-dire que c'est un plaisir à lire. Ça me fait comme quand dans une librairie j'ouvre un truc au hasard, et que je trouve une prose qui me donne tout de suite envie de lire tout le livre.
C'est comme ça.
C'est comme ça.

Janis- Nombre de messages: 5023
Age: 51
Date d'inscription: 18/09/2011
Re: Extraits du journal de guerre de N.
Désolée Narbah d'avoir gardé trop de mémoire sur ce coup... Promis, je ne dis plus rien.

Easter(Island)- Nombre de messages: 12089
Age: 51
Localisation: à l'horizon
Date d'inscription: 01/03/2008

Re: Extraits du journal de guerre de N.
Narbah a écrit:
Merci pour l’intérêt porté. Merci aussi pour les remarques, et bien que la plupart soient justes, je te répondrais que je ne peux que te remercier pour le mal que tu te donnes. Cependant, à ce stade de mon texte, je ne suis pas encore à la relecture orthographique, et encore moins typographique. C’est un travail que je ferai à la fin, si jamais je cesse un jour de tout casser et reconstruire.
Merci quand même, j’ai conscience que c’est du boulot. Je serai même prêt à payer pour ça d’ici peu.
À vous de me dire si à l'avenir vous souhaitez que je fasse la correction orthotypographique ou non ; bien sûr, cela reste gratuit !
alex- Nombre de messages: 2565
Age: 20
Localisation: « ¿ ¡ à À â  ä Ä æ Æ ç Ç é É ê Ê è È ë Ë í Í î Î ì Ì ï Ï ñ Ñ ó Ó ô Ô ò Ò ö Ö œ Œ ß ú Ú û Û ù Ù ü Ü × ‰ € – — … »
Date d'inscription: 14/01/2010
Sujets similaires» Journal de Fully
» Navire de guerre,
» La Guerre des deux Roses
» Comment créer sun propre journal Intime ?
» Rachid Khaless: Extraits de Guerre totale
» Navire de guerre,
» La Guerre des deux Roses
» Comment créer sun propre journal Intime ?
» Rachid Khaless: Extraits de Guerre totale
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Accueil
Conversations
Prose
Poésie
Catalogue
FAQ
Rechercher
S'enregistrer
Groupes
Connexion


