Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Page 1 sur 1 • Partager •
Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Bonjour, tout est dans le titre, je recherche des personnes pouvant m'aider a traduire un roman francais en anglais ou des personnes pouvant m'aider a ameliorer mon livre (mise en place, corrections des fautes etc....) Je suis prete a payer, mais je prefere que ce soit des specialistes. donc si vous avez la moindre information, s'il vous plait faites le moi parvenir...Merci infiniment de votre aide...
OrlanRS- Nombre de messages: 12
Age: 22
Date d'inscription: 06/06/2010
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Patience svp, merci
Modération- Nombre de messages: 615
Age: 102
Date d'inscription: 08/11/2008
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
si tu veux pour la mise en place de ton livre je peux te proposer une petite étagère qui ne me sert plus
Invité- Invité
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
sinon pour les corrections tu peux toujours d'mander à Socque, seulement méfie toi : pour un volume de texte elle va t'refiler trois volumes de corrections, attends, j'vais lui d'mander si ça la branche
Socque ! ! ! y'a un boulot pour toi !
Sooooocque ! ............... mais où elle est ? ... d'habitude elle traîne tout l'temps dans l'coin ......... bizarre ça ...
Socque ! ! ! y'a un boulot pour toi !
Sooooocque ! ............... mais où elle est ? ... d'habitude elle traîne tout l'temps dans l'coin ......... bizarre ça ...
Invité- Invité
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
marc, nous étions, je crois, convenus de ne pas nous adresser la parole parce que j'exige le vouvoiement. D'autre part, vous pensez bien que si j'avais l'intention de proposer mes services à OrlanRS je l'aurais déjà fait. Je ne vois pas bien de quel droit vous parlez à ma place.
Pour la dernière fois : cessez de me tutoyer.
Pour la dernière fois : cessez de me tutoyer.

socque- Nombre de messages: 6570
Age: 49
Localisation: œ Œ ç Ç à À é É è È æ Æ ù Ù â  ê Ê î Î ô Ô û Û ä Ä ë Ë ï Ï ö Ö ü Ü – —
Date d'inscription: 07/01/2008
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
ha merde c'est vrai j'avais oublié, excuse-moi j'le f'rai plus, promis
Invité- Invité
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Le "excuse-moi", je dois considérer ça comme de l'inattention ou une provocation ?

socque- Nombre de messages: 6570
Age: 49
Localisation: œ Œ ç Ç à À é É è È æ Æ ù Ù â  ê Ê î Î ô Ô û Û ä Ä ë Ë ï Ï ö Ö ü Ü – —
Date d'inscription: 07/01/2008
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
arrête de m'coller Socque, stp, ça d'vient gênant
Invité- Invité
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
OrlanRS a écrit:Bonjour, tout est dans le titre, je recherche des personnes pouvant m'aider a traduire un roman francais en anglais ou des personnes pouvant m'aider a ameliorer mon livre (mise en place, corrections des fautes etc....) Je suis prete a payer, mais je prefere que ce soit des specialistes. donc si vous avez la moindre information, s'il vous plait faites le moi parvenir...Merci infiniment de votre aide...
Une suggestion : ajoutez à votre profil une adresse de messagerie et quelqu'un prendra peut-être contact. Mais je crois que ce site n'est pas destiné aux petites annonces et c'est sans doute la raison pour laquelle vous n'y avez pas reçu de proposition.

conselia- Nombre de messages: 559
Age: 50
Localisation: www.printernet-collection.com
Date d'inscription: 17/09/2009

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
C'est ici qu'il faut chercher :
http://fr.groups.yahoo.com/group/correction/
c'est à lui/elle/ eux qu'il faut parler :
Correction-owner@yahoogroupes.fr
Maintenant, correction et traduction sont deux tâches différentes, je m'étonne de l'amalgame dans l'annonce...
http://fr.groups.yahoo.com/group/correction/
c'est à lui/elle/ eux qu'il faut parler :
Correction-owner@yahoogroupes.fr
Maintenant, correction et traduction sont deux tâches différentes, je m'étonne de l'amalgame dans l'annonce...

Easter(Island)- Nombre de messages: 11396
Age: 50
Localisation: à l'horizon
Date d'inscription: 01/03/2008

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
merci a tous pour vos reponses.
OrlanRS- Nombre de messages: 12
Age: 22
Date d'inscription: 06/06/2010
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
'tain, j'avais pas vu l'annonce ! Suis libre, et je sais de quoi je cause, la dernière fois que j'ai corrigé un auteur, je lui ai cassé deux cotes sous prétexte qu'il n'aimait pas mon style. Suis retenu pour le poste ?
Yali- Nombre de messages: 7617
Age: 47
Date d'inscription: 12/12/2005

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Merci pour l'envoi du mail Orlan mais... je ne suis pas traductrice (hé, c'est un vrai boulot hein !). Quant à corriger les fautes, ben... pas le temps, même contre du pognon !

Sahkti- Nombre de messages: 25596
Age: 37
Localisation: Suisse et Belgique
Date d'inscription: 12/12/2005
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Yali a écrit:'tain, j'avais pas vu l'annonce ! Suis libre, et je sais de quoi je cause, la dernière fois que j'ai corrigé un auteur, je lui ai cassé deux cotes sous prétexte qu'il n'aimait pas mon style. Suis retenu pour le poste ?
Mdr, je ne veux pas me retrouver avec deux ou trois cotes en moins. En effet, le plus difficile c'est de trouver un correcteur qui correspond a notre style, il ne faut pas qu'il nous impose le sien.
OrlanRS- Nombre de messages: 12
Age: 22
Date d'inscription: 06/06/2010
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Sahkti a écrit:Merci pour l'envoi du mail Orlan mais... je ne suis pas traductrice (hé, c'est un vrai boulot hein !). Quant à corriger les fautes, ben... pas le temps, même contre du pognon !
Je comprend. merci de la reponse, es-ce que vous ne connaitriez pas des sites expres pour trouver de bons correcteurs? Je suis vraiment desesperee car j'ai envie de reussir...je suis vraiment tres nulle en orthographe et je ne parviens pas a trouver mes fautes...pfff, j'aurais aimee etre de ces gens qui ecrivent avec aisance..
OrlanRS- Nombre de messages: 12
Age: 22
Date d'inscription: 06/06/2010
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
OrlanRS a écrit:je suis vraiment tres nulle en orthographe et je ne parviens pas a trouver mes fautes...pfff, j'aurais aimee etre de ces gens qui ecrivent avec aisance..
L'un n'empêche pas l'autre, drôle d'idée
Yali- Nombre de messages: 7617
Age: 47
Date d'inscription: 12/12/2005

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
En fait, mes idees ne manquent pas, c'est juste le style qui n'y est pas du tout. Il faut surtout revoir mes phrases...et meme les fautes facile a reperer, je ne les vois pas, c'est bien la le soucis...
OrlanRS- Nombre de messages: 12
Age: 22
Date d'inscription: 06/06/2010
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
orlan en même temps word trouve certaines fautes de mots. Pas de style ça j'en conviens mais les mots il te les souligne en rouge pour te signaler l'erreur. Déjà ça aide pas mal !

evaetjean- Nombre de messages: 417
Age: 32
Localisation: Entre ici et nulle part...
Date d'inscription: 13/12/2005
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
J'ai essaye Word mais a chaque fois que je relis mont exte, je me rend compte qu'il y a des mots qui n'ont pas ete corriges. Word ne detecte pas tous les fautes...bon apres que pour le style je l'avoue c'est catastrophique, peut etre oserai -je vous mettre un chapitre entier de mon roman...Je sais que je vais recevoir de mauvaises critiquesdonc pour le moment je m'abstiens..
OrlanRS- Nombre de messages: 12
Age: 22
Date d'inscription: 06/06/2010
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
bah si tu t'es aperçus que word ne les détectais pas toutes c'est que tu n'es pas si catastrophique que ça alors. C'est peut être ça qui te manque... de la relecture encore et toujours...

evaetjean- Nombre de messages: 417
Age: 32
Localisation: Entre ici et nulle part...
Date d'inscription: 13/12/2005
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
lool, attend de voir ce que j'ecris et tu chagerai vite d'avis... non, c'est juste que ''mon''Word est assez nul car il y a plein de fautes qu'il ne detecte pas et lorsque je me relis, j'en trouve encore plein o_O
OrlanRS- Nombre de messages: 12
Age: 22
Date d'inscription: 06/06/2010
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Bonjour Orlan RS
Fais voir .
Fais voir .

Polixène- Nombre de messages: 1032
Age: 49
Localisation: dans un pli du temps
Date d'inscription: 23/02/2010

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Polixène a écrit:Bonjour Orlan RS
Fais voir .
Euh.. ''fais voir...'' ? C'est tout ?
OrlanRS- Nombre de messages: 12
Age: 22
Date d'inscription: 06/06/2010
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Facétieuse, la vie...
Inscrit depuis quelques minutes à peine sur cet espace tout à fait riche et stimulant, j'en explore les recoins sur la pointe des pieds (j'ai horreur de déranger) et tombe sur votre message, OrlanRS, qui suscite mon intérêt, la correction/réécriture constituant une part importante de mes activités professionnelles (je suis "nègre" par ailleurs).
Afin de ne pas polluer le forum avec des informations qui pourraient être considérées - à juste titre - comme du démarchage publicitaire, je vous contacte en MP.
Cordialement
Inscrit depuis quelques minutes à peine sur cet espace tout à fait riche et stimulant, j'en explore les recoins sur la pointe des pieds (j'ai horreur de déranger) et tombe sur votre message, OrlanRS, qui suscite mon intérêt, la correction/réécriture constituant une part importante de mes activités professionnelles (je suis "nègre" par ailleurs).
Afin de ne pas polluer le forum avec des informations qui pourraient être considérées - à juste titre - comme du démarchage publicitaire, je vous contacte en MP.
Cordialement
visiteurdusoir- Nombre de messages: 7
Age: 54
Localisation: PARIS
Date d'inscription: 23/06/2010

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Oups... les MP sont désactivés, ce que j'ignorais (ben oui, je débarque !!!)
J'attends que les modérateurs me précisent si je peux laisser un lien vers mon site, quitte à l'effacer une fois qu'OrlanRS aura pris connaissance de l'info !
J'attends que les modérateurs me précisent si je peux laisser un lien vers mon site, quitte à l'effacer une fois qu'OrlanRS aura pris connaissance de l'info !
visiteurdusoir- Nombre de messages: 7
Age: 54
Localisation: PARIS
Date d'inscription: 23/06/2010

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Vous pouvez. Et vous pouvez également l'indiquer dans votre profil. Merci d'avoir pensé à poser préalablement la question.
Modération- Nombre de messages: 615
Age: 102
Date d'inscription: 08/11/2008
Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Modération a écrit:Vous pouvez. Et vous pouvez également l'indiquer dans votre profil. Merci d'avoir pensé à poser préalablement la question.
Merci à vous mais l'idée que mon premier message prenne, même si c'est le fruit du hasard, la forme d'une offre de services commerciaux me semblait particulièrement cavalière ;-)
-> http://motsdunevie.blog4ever.com
visiteurdusoir- Nombre de messages: 7
Age: 54
Localisation: PARIS
Date d'inscription: 23/06/2010

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
C'est ici que je ne comprends plus rien — j'ai cliqué sur le lien ! C'est l'histoire d'un nègre qui cherche un nègre ?
Yali- Nombre de messages: 7617
Age: 47
Date d'inscription: 12/12/2005

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
Yali a écrit:C'est ici que je ne comprends plus rien — j'ai cliqué sur le lien ! C'est l'histoire d'un nègre qui cherche un nègre ?
OrlanRS cherchant un correcteur, je me suis simplement manifesté puisque c'est un exercice que je pratique quotidiennement dans le cadre de mon activité professionnelle.
visiteurdusoir- Nombre de messages: 7
Age: 54
Localisation: PARIS
Date d'inscription: 23/06/2010

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
visiteurdusoir a écrit:Yali a écrit:C'est ici que je ne comprends plus rien — j'ai cliqué sur le lien ! C'est l'histoire d'un nègre qui cherche un nègre ?
OrlanRS cherchant un correcteur, je me suis simplement manifesté puisque c'est un exercice que je pratique quotidiennement dans le cadre de mon activité professionnelle.
Pas de mal. Les métiers de la littérature sont les bienvenus sur le site, après tout. Il est bien écrire pour les autres, notamment les contrats internationnaux, ce qui permet de gagner des milliers d'euros en 5 minutes juste avec des expressions choisies. Bien évidemment, ce n'est pas aussi romantique dans la démarche, mais le rendement, si je puis dire, est supérieur au centuple. Il est fort probable que les "transcripteurs de contrats" qui gérent les comptes de, par exemple, Alcatel, totalement au hasard, prennent 10.000 euros pour une feuille A4 lors des développements des projets dans les pays à linguistique complexe ! Quel monde fantastique. A vos plumes, Les Kierviels du stylo ! Demandez votre mutation, qui au Balouchistan, qui, au Royaume célèste de Bouthan, et bien même , dans les grès sales d'Angkor Vat.

pandaworks- Nombre de messages: 11057
Age: 20
Localisation: http://yycafe-asia.com/
Date d'inscription: 25/06/2007

Re: Recherche traducteur ou correcteur professionnel
??? Je crois que nous ne parlons pas de la même chose.
Je me contente d'œuvrer tel un modeste artisan de l'écrit, mon travail étant infiniment plus proche de celui d'un ébéniste ou d'un tailleur que des prestations assurées par un juriste international ! Je fais du sur mesure ou des retouches, au choix du client. Sourire.
Mais encore une fois, je ne suis pas venu sur ce forum pour assurer ma promotion ou détailler mes prestations mais plus simplement pour le plaisir d'échanger sur l'écriture.
Je me contente d'œuvrer tel un modeste artisan de l'écrit, mon travail étant infiniment plus proche de celui d'un ébéniste ou d'un tailleur que des prestations assurées par un juriste international ! Je fais du sur mesure ou des retouches, au choix du client. Sourire.
Mais encore une fois, je ne suis pas venu sur ce forum pour assurer ma promotion ou détailler mes prestations mais plus simplement pour le plaisir d'échanger sur l'écriture.
visiteurdusoir- Nombre de messages: 7
Age: 54
Localisation: PARIS
Date d'inscription: 23/06/2010

Sujets similaires» Recherche lecteur/correcteur courageux...
» Recherche de Lecteur-correcteur
» Recherche traducteur anglais-français pour traduire un texte
» Traducteur anglais/francais
» je cherche traducteur bénévole
» Recherche de Lecteur-correcteur
» Recherche traducteur anglais-français pour traduire un texte
» Traducteur anglais/francais
» je cherche traducteur bénévole
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Accueil
Conversations
Prose
Poésie
Catalogue
FAQ
Rechercher
S'enregistrer
Groupes
Connexion


